Język niemiecki dla opiekunek – zakupy | Samouczek

Język niemiecki dla opiekunek – zakupy | Samouczek

niemiecki dla opiekunek zakupy

Język niemiecki dla opiekunek – zakupy | Samouczek

Od lat wiele osób z Polski wyjeżdża do pracy w Niemczech w roli opiekuna osób starszych. Im lepiej przygotują się do wykonywania swoich obowiązków, tym praca będzie przyjemniejsza. Rozwój kompetencji, w tym m.in. znajomości języka niemieckiego, przekłada się na zwiększenie szansy na poprawę warunków zatrudnienia. Kontynuując nasz cykl słowniczków, przygotowaliśmy zestawienie przydatnych słówek i zwrotów w języku niemieckim, które będą przydatne podczas robienia zakupów. Zakupy opiekunki po niemiecku.

 

KLIKNIJ I POBIERZ WERSJĘ PDF DO DRUKU

 

Znajomość języka niemieckiego ułatwia pracę opiekunki 

 

Oczywiście praca w roli opiekunki osoby starszej w Niemczech jest znacznie utrudniona, jeżeli nie zna się języka niemieckiego przynajmniej w stopniu podstawowym. Aby to sobie ułatwić, warto rozpocząć edukację jeszcze w Polsce. Praca opiekunki to m.in. regularne robienie zakupów w celu zaspokojenia podstawowych potrzeb podopiecznego. Przygotowane przez nas słówka i zwroty można wydrukować i zacząć naukę już teraz. W tej części naszego cyklu przygotowaliśmy słówka i zwroty bezpośrednio związane z robieniem zakupów. Zapoznaj się z nimi, naucz się ich i zwiększ komfort swojej codziennej pracy w Niemczech. 

 

Język niemiecki dla opiekunek | Samouczek PDF – zakupy opiekunki

 

Poniżej przedstawiamy słówka i zwroty w języku niemieckim, które przyrządza Ci się podczas robienia zakupów w niemieckich sklepach. Zachęcamy do zapoznania się z nimi oraz do aktywnej nauki. 

 

Zakupy – ogólne słownictwo 

 

kaufen / einkaufen [wym. ajnkałfen] – kupować

Einkäufe machen [wym. ajnkojfe machen] – robić zakupy 

der Kunde –n – klient [wym. kunde]/ klienci [wym. kunden]

die Kundin [wym. kundin] – klientka 

der Kauf / der Einkauf [wym. kałf]/ [wym. ajnkałf] – zakup 

der Käufer / die Käuferin [wym. kojfa]/ [wym. kojferin] – kupujący / kupująca

verkaufen [wym. ferkałfen] – sprzedawać

die Verkäuferin [wym. ferkojferin]-sprzedawczyni 

der Verkäufer [ferkojfa] – sprzedawca

die Ware [wym. ware] – towar

das Produkt [wym. produnkt] – produkt

die Kasse [wym. kasse] – kasa

Schlange stehen [wym. szlange stejen]- stać w kolejce (do kasy)

Geld für etwas ausgeben [wym. gelt fyr etfas ałsgejben]   – wydawać pieniądze na coś

der Einkaufswagen [wym. ajnkałfswagen] – wózek na zakupy

das Schaufenster [wym. szałfensta]- wystawa (sklepowa)

die Öffnungszeiten [wym. yfnungscajten] – godziny otwarcia 

die Tasche [wym. tasze] – torba

der Ausverkauf [wym. ałsferkałf]- wyprzedaż

das Sonderangebot –e [wym. zondaangebot -e]- oferta specjalna

die Abteilung –en – [wym. abtajlung-en] – dział (w sklepie)

das Schnäppchen [wym. sznepśen] – okazja

die Tankstelle [wym. tanksztele] – stacja benzynowa 

der Supermarkt [wym. zupamarkt] – supermarket

das Geschäft [wym. geszeft] – sklep

der Laden [wym. laden] – sklep

der Kiosk[wym. kiosk] – kiosk

die Drogerie[wym. drogeri] – drogeria

das Einkaufszentrum [wym. ajnkałfscentrum]- centrum handlowe

die Apotheke [wym. apoteke] – apteka

der Markt [wym. markt] – bazar

die Bäckerei [wym. bekeraj]- piekarnia

das Schuhgeschäft [wym. szułgeszeft] – sklep odzieżowy 

Pytania o cenę i nazwy produktów 

der Preis –e [wym. prajs-e]- cena

nach dem Preis fragen [wym. nach dejm prajs fragen] – pytać o cenę 

Was / wie viel kostet das? [wym. was/wi fil kostet das] – ile to kosztuje?

Was kostet das? [wym. was kostet das] – ile to kosztuje?

Wie viel bin ich schuldig? [wym. wi fil byn yś szuldig] – ile jestem winny?

Der Preis ist zu hoch [wym. der prajs yst cu hoch] – to jest za drogie / cena jest zbyt wysoka

teuer [wym. toja] – drogi

billig / preiswert [wym. bilig/prajswert] – tani

kosten [wym. kosten] – kosztować

etwas günstig kaufen [wym. etfas gynstig kałfen] – kupić coś w korzystnej cenie

günstig [wym. gynstig]- korzystna cena

Bedarfsgegenstände [wym. bedarfsgegensztende] – artykuły pierwszej potrzeby

Zwroty używane w komunikacji z ekspedientem

Ich möchte diese Ware kaufen [wym. yś myśte dize ware kałfen] – chcę kupić ten towar

Ich brauche ein Heft und einen Kugelschreiber [wym. yś brałche ajn heft und ajnen kugelszrajber] – potrzebuję zeszyt i długopis

Ich nehme…[wym. yś nejme] – biorę… (nazwa produktu)

Ich brauche…[wym. yś brałche] – potrzebuję… (nazwa produktu)

die Ware zurückgeben [wym. di ware curykgejben] – oddać towar

Ich will die Ware zurückgeben.[wym. yś wil di ware curykgejben]  – chcę oddać towar

Kann ich die Ware umtauschen? [ wym. kan yś die ware umtałszen?]  – czy mogę wymienić towar?

die Ware zurücknehmen {wym. di ware curyknejmen] – przyjmować towar z powrotem

Was brauchen Sie? [wym. was brałchen zi?] – Czego Pan/Pani/Państwo potrzebują?

Ich gehe zur Kasse [wym. yś geje cu kase] – idę do kasy

Wo ist hier die Kasse? [wym. wo yst hije di kasse] – gdzie tu jest kasa?

Was bekommen Sie? [wym. was bekomen zi? ] – Co Pani podać?

Sie wünschen? [wym. zi wynszen] – Czego Pani sobie życzy?

Ich hätte gern… [wym. yś hete gern…]- Poproszę…

Płacenie i przyjmowanie/wydawanie reszty 

mit Kreditkarte bezahlen [wym. myt kreditkarte becalen] – płacić kartą kredytową

Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? [wym. kan yś myt kreditkarte becalen?] – czy mogę zapłacić kartą kredytową?

bar bezahlen [wym. bar becalen] – płacić gotówką

Ich will bar bezahlen [wym. yś wyl bar becalen] – chcę zapłacić gotówką

das Bargeld [wym. bargelt] – gotówka

Was macht das zusammen? [wym. was macht das cuzamen?] – ile to razem będzie?

der Gutschein [wym. gutszajn] – bon

Ich möchte bezahlen [wym. yś myśte becalen] – chcę zapłacić

die Quittung [wym. kwitunk], der Kassenbon [wym. kasenbon] – paragon

die Geldkarte [wym. geltkarte] – karta płatnicza

das Geld [wym. gelt] – pieniądze

der Geldschein [wym. geltszajn]  – banknot

das Restgeld [wym. restgelt] – reszta

das Restgeld zurückgeben [wym. restgelt curykgejben]  – wydawać resztę

bei Abholung zahlen[wym. baj abholung calen]  – płacić przy odbiorze

 

 

KLIKNIJ I POBIERZ WERSJĘ PDF DO DRUKU

 

 

 

Przeczytaj inne artykuły na naszej stronie internetowej:

SeniHelp24 o korzyściach pracy na zleceniu podczas okresu świąt Bożego Narodzenia w Niemczech

Savoir-vivre w pracy opiekunki

14 pomysłów na ciekawe aktywności z seniorami podczas zimowych wieczorów dla opiekunki osób starszych

Jak zostać opiekunem dla osoby starszej w Niemczech?

Zagrożenia podczas pracy w Niemczech w opiece na czarno

Jak uniknąć wypalenia w pracy opiekuna osób starszych? 

Język niemiecki dla opiekunek – podstawowe zwroty i pytania po niemiecku

Język niemiecki dla opiekunek – spożywanie posiłków i gotowanie | Samouczek

Język niemiecki dla opiekunek – wokół domu | Samouczek

Propozycje potraw, jakie mogę zrobić dla podopiecznego cz.1

Woops! Nothing found!
Kontakt